«Археология знания» Фуко. Реферат

Это способ видеть историю мыслей как поле конфликтов, условностей, дозволенного и невозможного. Не всё, что можно помыслить, можно было сказать. Не всё, что было сказано, воспринималось как знание.
Соавторы: АверьяновФуко
«Археология знания» Фуко. Реферат

Книга Мишеля Фуко Археология знания (1969) — работа переходная, поворотная и, пожалуй, наиболее программная из всего его философского наследия. Она завершает один этап и открывает следующий: от внимательного анализа конкретных дискурсов — безумия, медицины, гуманитарных наук — к постановке методологических оснований, к попытке взглянуть на само знание как на исторически подвижную и структурно сложную систему.

В контексте собственной биографии Фуко — это итог «археологического» периода, где внимание сосредоточено не на интерпретации смыслов, а на описании условий возможности высказывания. А в более широком контексте — это философский ответ на глубокие сдвиги в интеллектуальной и политической атмосфере Франции конца 1960-х. После «майской революции» 1968 года привычные фигуры знания — Учитель, Автор, Истина — пошатнулись. Фуко одним из первых предложил не просто критиковать эти фигуры, а методично разобрать их конструкцию, показать, что за ними стоят конкретные исторические практики, социальные механизмы, дискурсивные правила.

Книга ставит перед собой несколько ключевых вопросов, отнюдь не риторических:

  • Что может стать объектом дискурса, претендующего на истину?
  • Кто и при каких условиях может говорить от имени знания?
  • Как из разрозненных высказываний рождается то, что мы называем «научной теорией»?

Отвечая на них, Фуко не предлагает ещё одну версию «истории идей». Он отказывается от соблазна искать сквозную линию от античности до современности, не строит генеалогию великих мыслителей. Вместо этого он сосредотачивается на соответствиях — между высказываниями, институциями, практиками. Он ищет не глубинные смыслы, а регулярности, по которым возможно то или иное знание.

Особую важность в этой методологии приобретают так называемые «внеязыковые структуры повседневности» — экономические, социальные, политические контексты, в которых знание не просто «появляется», а производится. Знание у Фуко не оторвано от реальности, но и не редуцировано к ней: оно существует как особая система высказываний, зависящих от правил, по которым одни фразы возможны, а другие немыслимы. Эти правила — и есть предмет археологии.

Археология знания — не просто философская книга. Это инструмент. Модель анализа, которую можно приложить к медицине, юриспруденции, искусству, журналистике. Фуко предлагает: забудьте на время про авторов, смыслы, прогресс. Взгляните на сами структуры высказываний, на то, как они формируются, как взаимодействуют, как исчезают. Только так можно понять, что делает знание знанием в ту или иную эпоху.

Именно поэтому, несмотря на свою абстрактность и теоретичность, Археология знания остаётся актуальной. Она предлагает критическую дистанцию — не для разрушения, а для понимания: как устроен архив, из которого складывается наш мир.

Данный текст - это не оригинальный текст, а моя интерпретация , моё понимание, сделанное с целью упростить изложение важных тезисов книги. Не обессудьте! Это реферат.

Фуко начинает не с постулатов, а с подкопа. Не строит здание теории, а раскапывает развалины прежних убеждений — как археолог, ищущий не артефакты, а пустоты между ними. Историю знаний он предлагает читать не как плавную симфонию развития, а как партитуру с паузами, сбоями и модуляциями. Что если то, что мы привыкли считать поступательным движением мысли, на деле — беспокойная череда разрывов, забвений и резких поворотов?

Вот и первое предупреждение читателю: мы вступаем на территорию дискретности. История мысли — не гладкая поверхность, а треснувшее зеркало. И задача Фуко — не собрать его заново, а понять, по каким линиям оно треснуло. Он ставит вопрос иначе: не как идеи развиваются, а по каким скрытым правилам они вообще становятся возможными. Кто решает, что в ту или иную эпоху можно говорить, а что — даже не мыслится?

Чтобы услышать эти подспудные ритмы, нужно избавиться от старых наушников. Поэтому первую часть своего труда Фуко тратит на «чистку лексикона» — на отсеивание тех понятий, которые притупляют наш взгляд на прошлое. Эти понятия не ложны сами по себе — но они удобны, слишком удобны. А потому и опасны. Среди них — четыре главных «столпа иллюзий».

Традиция. Легенда о некоем вечном ядре, передающемся сквозь века. Как будто идеи кочуют из века в век, слегка изменяясь, но сохраняя суть. Традиция — это своего рода монтажная склейка, благодаря которой рваный исторический материал превращается в гладкий рассказ. Но разве история мысли — это действительно развитие одной и той же идеи? Или это, скорее, череда заново поставленных вопросов, где старое оказывается переосмысленным до неузнаваемости?

Влияние. Волшебное слово, за которым часто прячется отсутствие анализа. Говорят: Платон повлиял на Августина, Декарт — на Канта. Но что значит это «влияние»? Как оно происходит? Что именно передаётся? Мысль — это не вирус, который передаётся от одного носителя к другому. Фуко предлагает отказаться от этой риторики: вместо магии влияния — конкретика условий, в которых идеи становятся возможными.

Развитие и эволюция. Привычная метафора, которую мы не замечаем: идеи растут, как деревья. У них есть семена, побеги, зрелость. Но эта органическая модель создаёт ложную уверенность — как будто всё, что есть сейчас, когда-то уже содержалось в зачатке. Как будто история — это раскрытие заранее написанного сценария. А что если сценария нет, и то, что нам кажется «ростом», на деле — радикальный обрыв, мутация, перезапуск?

Дух эпохи. Еще один ускользающий конструкт, с помощью которого объясняют всё и ничего. «Дух Просвещения», «дух Ренессанса» — удобный ярлык, которым заклеивают смысловые расхождения. Но что именно этот «дух» объясняет? И почему он так удобно охватывает столь разные явления? Здесь Фуко особенно ядовит: «дух» — это имя, которое дают незнанию, когда не хватает терпения на анализ.

Вместо этих понятий Фуко предлагает иной взгляд: не искать великого архитектора истории идей, а принять ее как населённую «популяцию высказываний» — разрозненных, не обязательно связанных между собой, порой даже противоречивых. Отказ от гладких нарративов — не каприз, а метод. Только освободившись от иллюзии связности, можно услышать, какие невидимые силы действительно управляют тем, что считается знанием.

Он пишет как человек, стоящий в архиве — среди пыльных фолиантов, без оглавления, без хронологии. Он приглашает нас не в классическую библиотеку с уютными полками, а в зыбкое пространство, где привычные связи ещё не установлены. Археолог, которого он из себя делает, не ищет «начало» или «конец» — он ищет разлом, порог, внезапное превращение.

Что же остаётся? Новая дисциплина — «археология знания». Не дисциплина в узком смысле кафедры, а в смысле подхода: это способ видеть историю мыслей как поле конфликтов, условностей, дозволенного и невозможного. Не всё, что можно помыслить, можно было сказать. Не всё, что было сказано, воспринималось как знание. Отсюда — внимание к «эпистемологическим условиям возможности»: что делало возможным появление того или иного высказывания в определённую эпоху?

На первых страницах книги — манифест. Но не революционный крик, а спокойная, почти хирургическая заявка: вырезать из истории всё лишнее и добраться до её структуры. До подземных правил, которые, словно грамматика, определяют, что допустимо в языке знания — и чего в нем быть не может.

Часть I. Закономерности дискурса

Единство дискурса

Когда мы произносим: «философия Канта», «литература XIX века» или «история медицины», — мы почти не задумываемся, насколько эти словосочетания опираются на молчаливые допущения. Мы будто бы уверены: перед нами нечто целостное, узнаваемое, оформленное. Мишель Фуко предлагает поставить под сомнение именно эту уверенность. И задаёт, казалось бы, наивный вопрос: что делает дискурс единым? Где проходят его границы? И кто имеет право их очерчивать?

Привычка мыслить книгами, авторами, дисциплинами кажется нам естественной. Историк работает с «творчеством» конкретного мыслителя, с «эпохой», с «учением» или «жанром». Но Фуко подозревает: возможно, это не естественные формы знания, а плод культурных условностей. Это не камни основания — это леса, возведённые вокруг здания.

Он приглашает нас к мысленному эксперименту: возьмите книгу в руки. Вот она — обложка, страницы, текст. Очевидное единство? Не спешите. А если в этом томе — сочинения нескольких авторов? А если текст не окончен, а собран из отрывков? Что если эта книга — случайная компиляция? Даже такой, казалось бы, надёжный объект, как книга, при ближайшем рассмотрении оказывается хрупким единством. Точно так же и «творчество» автора — не органическая целостность, а результат институциональной работы: канонизации, каталогизации, архивирования. Почему мы группируем тексты по имени? Почему два романа одного писателя считаются «единым корпусом», а два романа разных авторов — нет?

Фуко здесь недвусмысленен: книга, дисциплина, эпоха — всё это не природные единицы, а конструкторы. Культурные практики, вроде авторского права, литературного канона, университетской программы, сделали эти единства кажущимися самоочевидными. Они играют роль контейнеров, но нам стоит заглянуть внутрь, чтобы увидеть, что именно мы туда складываем — и не осталась ли важная часть снаружи.

Но что с этим делать? Отказаться от всякой формы единства? Уйти в интеллектуальный анархизм, где каждый текст — одиночка без прошлого и связей? Фуко предостерегает: разрушение старых рамок — не самоцель. Его задача не в том, чтобы создать хаос, а в том, чтобы приостановить действие привычных форм и обнаружить иные основания для анализа.

Здесь в игру вступает главное понятие — дискурс. Только не в повседневном смысле «речи» или «манеры говорить», а как особый уровень анализа: совокупность высказываний, организованных по определённым правилам. Не «что сказал один человек», а «что в принципе можно было сказать в данную эпоху и почему именно так».

Это требует другого взгляда — не литературоведа или биографа, а скорее лингвиста или этнографа. Вообразите архив как корпус: тысячи текстов, документов, высказываний. В этом корпусе есть закономерности: термины появляются и исчезают, концепты сменяют друг друга, смысловые поля пересекаются. Почему в XVIII веке врачи говорили о «миазмах», а в XIX — о «инфекции»? Почему исчезли «гуморы»? Очевидно, произошло не просто обновление словаря, а смена самой формы мысли, которая позволила одним понятиям появиться, а другим — исчезнуть.

Отсюда вырастает идея дискурсивной формации — не «учение» или «школа», а структурированная совокупность высказываний, между которыми существуют особые связи. Это и есть новое единство анализа. Оно не заранее дано, а выявляется в процессе: его нельзя просто назвать, его нужно обнаружить через исследование связей, повторений, совпадений и замещений.

Любопытно, что Фуко — при всей своей аналитической строгости — пишет не как кабинетный архивист, а как инженер, демонстрирующий, как разобрать и собрать концептуальный механизм. В его текстах — почти техническая аккуратность, но и театральность жеста. Он не просто отказывается от старых категорий — он будто отстраняет их рукой и предлагает читателю посмотреть в пустоту, которая остаётся. Там, где раньше была «эпоха Возрождения» или «творчество Фрейда», теперь зияет вопрос: по каким законам эти высказывания стали возможными?

Глава «Единства дискурса» — это не просто критика. Это выверенный удар по основам гуманитарной привычки всё классифицировать, всё собирать в «школы», «авторов», «эпохи». Это начало альтернативной оптики, где каждый текст рассматривается не как проявление чего-то большего, а как элемент в системе, чьи границы ещё предстоит установить. История знания, по Фуко, — это не маршрут по заранее размеченной карте, а путешествие по топографии, границы которой каждый раз приходится чертить заново.

Дискурсивные формации

Представим, что вы стоите в старинной библиотеке. Полки изгибаются под тяжестью книг, многие — без автора, без даты, с затёртыми заголовками. Кто-то бы попытался сразу разложить их по темам: медицина туда, философия сюда, экономика — в третий шкаф. Мишель Фуко предлагает другой путь. Вместо того чтобы сортировать книги по ярлыкам, он предлагает прислушаться — к языку, к повторам, к ритмам. Не задаваться вопросом, что сказано, а спрашивать: по каким правилам это стало возможным?

Так на сцену выходит одно из ключевых понятий «Археологии знания» — дискурсивная формация.

Что это? Не школа мысли, не направление, не дисциплина в привычном смысле. Это структура условий, при которых высказывания начинают возникать, соединяться, повторяться. Это не общее содержание, а общая грамматика: как если бы в толпе разноголосых речей вдруг начали проступать устойчивые мелодии, ритмы, формулы.

Фуко не даёт чёткого определения — он не строит теорию, он прокладывает маршрут. Дискурсивная формация — это совокупность высказываний, связанных между собой устойчивыми отношениями порядка, сопряжения и преобразования. Эти отношения и определяют, какие слова допустимы, какие идеи повторяются, какие концепты сменяют друг друга. Не просто что говорится, а как и почему именно так.

Можно сравнить это с магнитным полем знания. В него попадают разные тексты, разрозненные фразы, трактаты, отчёты, классификации — но если их притягивает один и тот же набор невидимых правил, значит, они принадлежат к одной формации. Так, классическая экономика или клиническая медицина XIX века — не просто темы, а такие вот магнитные поля. В них — свои объекты (пациент, рынок), свои допустимые способы говорить, свои типы аргументации.

Как распознать, что перед нами дискурсивная формация? Фуко предлагает инструмент: наблюдать за системой рассеяния. Если термины, идеи и образы не хаотичны, а повторяются, чередуются, сменяются по узнаваемым схемам — перед нами не случайный массив, а формация. Звезды на небосводе можно соединить в любые фигуры, но если определённые светила стабильно группируются и повторяются на разных участках — значит, это уже не произвол, а структура.

Фуко предлагает кардинальную переориентацию анализа: не начинать с привычных единиц вроде «учение Фрейда» или «психология XX века», а сначала выяснить, что объединяет высказывания внутри этих якобы единых полей. Может оказаться, что фрагмент раннего Фрейда и трактат какого-нибудь врачевателя XVIII века ближе друг к другу, чем два текста самого Фрейда, написанные с разницей в двадцать лет. Почему? Потому что в одном случае они принадлежат к одной дискурсивной формации, а в другом — нет.

Здесь особенно важен контраст с традиционной наукой. Обычно дисциплину определяют по содержанию, по учреждениям, по биографиям мыслителей. У нас есть факультет биологии — значит, есть биология. Фуко предлагает отложить все внешние признаки и сосредоточиться на правилах генерации высказываний. Только по ним — по этой «грамматике дискурса» — можно судить, существует ли формация.

Чтобы проиллюстрировать это, он предлагает образ — почти астрономический. Звездное небо: каждое высказывание — как светящаяся точка. Мы привыкли видеть в них знакомые фигуры — созвездия науки, созвездия философии. Но что если взглянуть по-новому? Может, настоящие созвездия — другие: линии связей не те, которые мы ожидали. Некоторые звезды образуют вытянутую структуру — это одна формация. Другие — кружат вокруг концепта, будто спутники. А между ними — пустота, в которой нет повторений, нет перекличек. Там заканчивается одно поле и начинается другое.

Фуко не отрицает, что формации могут пересекаться или вкладываться друг в друга. XIX век, к примеру, породил форму знания, которую мы называем биологией. Но внутри неё — ботаника, зоология, физиология, и каждый из этих участков имеет свою конфигурацию. Более того, биология может пересекаться с медициной, химией, даже с антропологией. Значит, нам предстоит слоистый анализ: разные уровни, разные типы связей, разные ритмы.

Итак, дискурсивная формация — это не формула, не таблица, а интеллектуальный рельеф: его не видно на карте, пока вы не начнёте читать, сопоставлять, выискивать паттерны. Она не существует отдельно от самих высказываний, она — в них, как невидимая сеть в паутине слов.

Эта глава — подготовка к следующему этапу. Ведь теперь, когда старые ориентиры отброшены, нам предстоит разобраться: по каким именно законам формируются объекты, появляются концепты, утверждаются истины? Фуко ещё не выложил все карты — но карту мира он уже перевернул.

Формирование объектов

Что делает «объект науки» объектом? Почему в одну эпоху безумие воспринимается как преступление, в другую — как порок, а в третью — как симптом болезни? Мишель Фуко предлагает неожиданный ответ: объекты не даны заранее. Они не ждут своего часа, пока наука их наконец обнаружит. Напротив, сами понятия, которые мы принимаем за естественные — болезнь, рынок, преступление, разум — являются продуктами определённого дискурса. То есть, формируются внутри особых исторических правил говорения, классификации, институционального распознавания.

Глава «Формирование объектов» — одна из самых конкретных в «Археологии знания». Здесь Фуко не только теоретизирует, но и показывает, как работает его метод, почти как под микроскопом. Пример — история возникновения понятия психической болезни в XIX веке. Он разбирает, как рассеянные и разнородные проявления человеческого поведения — странности, отступления от нормы, вспышки эмоций — вдруг складываются в устойчивый научный объект. Это не мгновенное озарение, не личное открытие отдельного врача, а сложная конфигурация социальных, институциональных и концептуальных условий.

Фуко выделяет три группы таких условий, три уровня, на которых рождается объект. Их названия одновременно технические и образные — как если бы речь шла не о философии, а о настройке сложной оптической системы.

Во-первых, поверхности возникновения. Это те социальные пространства, в которых поведение человека становится видимым и сравнимым с нормой. Семья, рабочее место, религиозная община, армия — везде есть свои ожидания и правила. Именно там замечают, что кто-то «ведёт себя странно». Но до того как вмешается врач, отклонения могут трактоваться как грех, одержимость, преступление или просто странность. Без этих поверхностей — без того, что делает поведение заметным и проблематичным, — не появится и сам объект.

Во-вторых, властные инстанции деления. Это те, кто наделён правом решать, что считать нормальным, а что — патологией. В случае безумия — это врачи, суды, священники, литераторы. Каждый из них по-своему участвует в очерчивании границ: суд определяет, может ли человек нести ответственность, врач ставит диагноз, литератор говорит о «помешательстве гения». В результате формируется консенсус: безумие — это не просто странность, а нечто, что требует медицинского вмешательства.

В-третьих, решётки спецификации. Это — системы понятий, классификации, схемы объяснения. Без них не появится дифференцированной картины. Понятие «психическая болезнь» распадается на «манию», «дегенерацию», «мономанию», и так далее. Только когда появляются такие категории, становится возможным не просто называть кого-то безумным, но и вписывать его состояние в структуру, поддающуюся анализу, лечению, измерению.

Эти три уровня — поверхности, инстанции, решётки — работают не поодиночке. Только на их пересечении появляется то, что можно назвать объектом. И это не метафора. Фуко буквально утверждает: объект дискурса не предшествует знаниям о нём — он возникает вместе с ними. То, что можно сказать, зависит от того, что стало видимым, на что обратили внимание, что оказалось классифицируемым.

Для объяснения он предлагает наглядную метафору — луч света. Мир полон фактов, случайностей, тел и событий. Но только когда направляется определённый луч — набор дискурсивных правил — определённый участок становится видимым как объект. До этого это просто тьма, аморфная масса. После — выделенный, обособленный, поддающийся анализу фрагмент реальности.

Фуко показывает, что этот принцип работает не только в психиатрии. В экономике — чтобы появился объект «ценность», потребовалось не просто торговать, а выстроить определённый язык анализа: обмен, труд, капитал. В биологии — до того, как заговорили о «видах», природа воспринималась иначе, через иные принципы различия и систематизации. Само понятие «газ» в химии не могло быть помыслено до тех пор, пока не возникла система представлений, допускающая существование невидимой, но измеримой субстанции.

Важно, что объект — это не «выдумка». Он реален в том смысле, что действительно управляет практиками: на его основе строятся диагнозы, заключаются сделки, выносятся приговоры. Но он реален не потому, что существовал всегда, а потому, что в определённый момент появился в фокусе — через сеть правил, практик, речей, решений.

После этой главы становится ясно, насколько некорректна привычка проецировать на прошлое современные объекты знания. Мы не можем просто сказать: «в XVI веке тоже изучали экономику, только хуже». Нет. В XVI веке «экономика» как объект ещё не существовала — как не существовала, в нынешнем смысле, «психология», «общество» или «биология». Были другие фигуры, другие поверхности видимости, другие языки описания.

Фуко в этой части особенно ясен и увлекателен. Его стиль — как тонкое расследование. Читатель следует за ним, словно за следователем: вот появляется подозрение, вот след, вот сеть взаимосвязей, и в итоге — фигура объекта проступает из тени. Каждое понятие обретает историю. Каждое знание — археологию. И каждый наш вопрос — оказывается не таким уж простым.

Формирование энунциативных модальностей

Что значит говорить в рамках знания? И кто именно имеет право говорить — откуда, в каком качестве, с какими полномочиями? В главе о формировании энунциативных модальностей Фуко поднимает вопрос, который долгое время считался второстепенным: не что говорится, а кто говорит — и как этот «кто» определяется самим дискурсом.

Название звучит тяжеловесно, но в основе — простая и, как всегда у Фуко, подрывная мысль: субъект речи — это не человек с паспортом, а позиция внутри системы высказываний. Иными словами, дискурс заранее предписывает, какие формы субъектности возможны и допустимы в его рамках.

Представьте два высказывания: научный трактат и религиозное пророчество. Смысл разный, стиль разный — но главное отличие не в содержании, а в роли говорящего. Учёный говорит от имени метода, эксперимента, логики. Пророк — от имени божественного источника. Эти роли — не произвольны. Они заданы определённой исторической системой высказываний. Это и есть энунциативные модальности: режимы субъекта, в которых может существовать речь.

Фуко подчёркивает, что автор — это не тождество личности. Один и тот же человек — скажем, сам Фуко — может говорить в роли лектора, теоретика, публициста, гражданина. И каждое из этих высказываний будет встроено в разную модальность. Вопрос не в психологии автора, а в том, какое место он занимает в дискурсе. Более того, одна и та же фраза, произнесённая в разных контекстах, может принадлежать к разным системам. Фраза «Человек произошёл от обезьяны», произнесённая в университетской лекции, включается в научный дискурс, а произнесённая в проповеди — в полемический, религиозно-идеологический.

Чтобы разобраться, как это работает, Фуко анализирует структуры, в которых высказывания обретают авторитет. На примере медицины XIX века он показывает, как дискурс распределяет роли: врач и пациент — два субъекта, два голоса. Врач говорит на языке симптомов, диагноза, анатомии. Он — уполномоченный интерпретатор. Пациент тоже говорит — он рассказывает о боли, ощущениях, сновидениях. Но его голос — сырой материал. Врач должен перевести его речь на научный язык. Иными словами, врач — говорящий субъект, пациент — предмет, о котором говорят, даже когда он говорит сам.

Та же логика работает в правовом дискурсе. Судья, свидетель, обвиняемый, эксперт — каждый занимает свою речевую позицию. Свидетель не может вынести приговор, судья не должен рассуждать о мотивах, обвиняемый может говорить, но не обладает правом квалифицировать свои действия по юридической шкале. Если роли путаются — нарушается не только этикет, но и логика самого дискурса. Подсудимый, играющий роль судьи, — это уже не процесс, а фарс.

Это ведёт к более широкому выводу: в каждой дискурсивной формации существуют предустановленные «места речи». Они диктуют, как можно говорить, с какими доказательствами, с каким тоном, с какими ссылками. Научная статья требует ссылок, методологии, сдержанности — личное мнение в ней неуместно. Проповедь, напротив, апеллирует к вере, к авторитету традиции, к нравственной истине. Даже если произносит их один и тот же человек — он говорит от разных «я».

Отсюда следует ещё один важный шаг: анализ дискурса должен учитывать не только тексты, но и фигуры говорящего. И не как психологический портрет, а как функциональную позицию. Кто говорит? От имени чего? Что даёт ему право говорить? Какие формы речи ему доступны, а какие — запрещены?

Примеров множество. В средние века о безумии говорил священник — как об одержимости или грехе. В XVIII веке — моралист или философ. В XIX — врач-психиатр. Один и тот же объект — но он «проговаривается» разными субъектами, в разных модальностях. Это и есть ключевая трансформация: не только объект меняется, но и точка, откуда он виден и описан.

Фуко также указывает: не стоит смешивать автора текста и субъект высказывания. В литературе это особенно заметно: Гюго — это один уровень, а рассказчик в романе — другой. В науке различие ещё тоньше: высказывание может быть обезличенным («было установлено», «наблюдается эффект») — и это тоже модальность. Личность автора стирается ради придания речи объективного статуса.

В результате дискурс оказывается не только системой знаний, но и театральной сценой, где разыгрываются роли. Тексты — это не просто документы, это реплики. Субъекты — не индивиды, а актёры, вписанные в драматургию знания.

В этой главе Фуко сдержан, но язвителен: он словно шутит с академической традицией, которая слишком долго принимала автора за последнюю инстанцию смысла. Нет, говорит он. Автор — это функция. Одна из многих возможных ролей в спектакле дискурса. И чтобы по-настоящему понять, как устроено знание, нужно не только читать, но и всматриваться в то, кто говорит. И — от чьего имени.

Формирование понятий

После того как определены объекты и зафиксированы роли говорящих, Фуко переходит к следующему измерению дискурса — к понятиям. Казалось бы, здесь он вступает на территорию логики и философии: понятия — это ведь якобы чистые идеи, результат размышлений, плоды ума. Но Фуко настаивает: понятия не парят в абстрактных сферах, они не падают с неба — они формируются, появляются, развиваются и исчезают внутри определённых условий высказывания.

На поверхности всё выглядит просто: каждое знание оперирует каким-то набором понятий. Но что определяет, какие именно? Почему в одном веке — «вид», «род», «естество», а в другом — «организм», «функция», «норма»? Фуко утверждает: это не просто смена словаря, а изменение правил игры — и именно эти правила и должен изучать археолог дискурса.

Пример биологии особенно показателен. В XVIII веке господствовала система Линнея: всё живое делилось на роды и виды, классифицировалось как в гербарии. Но уже в XIX веке биологическая мысль меняет ракурс: теперь важны процессы, функции, развитие, патология. Появляется новое понятие — «организм», и за ним тянется целая цепочка новых терминов. Эти перемены не случайны и не происходят потому, что кто-то «придумал» удачное слово. Они происходят, когда сама дискурсивная формация смещается, требуя новых инструментов мысли.

Понятия — не кирпичи, которые можно свободно выкладывать в любое здание. Они — части конструкта, где каждое звено связано с другими. Археологический анализ интересуется не значением слов как таковых, а их положением в сети: с чем они соседствуют, от чего отграничиваются, какие связки образуют. Иногда это логическая связь, иногда — риторическая, иногда — институционально поддержанная. Но всегда — это не изолированная единица, а элемент системы различий и сопряжений.

Фуко предлагает искать повторяющиеся структуры: какие понятия стабильно появляются вместе? Какие — исключают друг друга? Как одно понятие вытесняет другое? В этом смысле он исследует не язык понятий, а экономику понятийных связей. Например, понятие «болезни» в разные эпохи существовало в разных конфигурациях: как божественное наказание, как нарушение баланса гуморов, как органическое повреждение, как функциональное расстройство. В каждой конфигурации — своя сеть, свой лексикон, свои допущенные аргументы.

Особенно важным оказывается то, что Фуко называет методологической функцией понятия. Новые понятия появляются не для украшения дискурса, а для решения определённой задачи: объяснить нечто, что не укладывается в прежнюю систему, преодолеть концептуальный тупик, оформить новую область опыта. Поэтому понятие — это не «находка» в голове учёного, а реакция системы на необходимость самообновления.

Но не любое слово может стать понятием. Оно должно быть легитимировано: поддержано авторитетами, вписано в язык эпохи, оформлено по правилам того, что считается «научным». В противном случае — его отторгнут, как ересь, чудачество или абсурд. Археология знаний занимается именно такими переходами: когда и почему одно понятие входит в обиход, а другое исчезает или трансформируется.

Здесь уже проступает идея, которая позже будет названа эпистемологическим сдвигом. Исчезновение понятий — не потеря слов, а изменение способа мыслить. Слово уходит, потому что исчезает та структура различий, в которой оно было необходимо. И наоборот: появление нового термина означает, что открылась новая зона знания, новая точка зрения, новый запрос к миру.

Фуко иллюстрирует это не абстрактно, а на примерах. Например, как схоластические понятия, веками служившие теологии и метафизике, начали терять смысл в эпоху Галилея, когда наблюдение и опыт вытеснили умозрительные категории. Или как в биологии споры между виталистами и механистами выявили несогласованность понятий о жизни, и потребовалось новое понятийное поле, чтобы двигаться дальше.

Важно, что даже революционные идеи возникают не вопреки дискурсу, а внутри него. Даже радикальное новшество — всегда ответ системе, пусть и через её разрушение. Новое понятие не может быть полностью внешним: оно должно вступить в игру с уже существующими понятиями, даже если ради этого им придётся изменить свои роли.

В этом Фуко особенно ясен: нельзя «выдумать» понятие с нуля. Оно не будет понято, не будет услышано, не будет зафиксировано. Его просто не примут, как невозможный звук в данной языковой системе. Именно поэтому понятия — это не столько изобретения, сколько открытия доступных конфигураций мысли.

Археология знаний, по Фуко, должна уметь читать эти конфигурации. Видеть, как из текстов, статей, докладов, диспутов проступают цепочки концептов, их родословные, их зависимости. История понятий — это не история смыслов, а история практик мышления, в которых одни ходы стали допустимы, а другие — невозможны.

Так, глава о формировании понятий завершает своего рода «триаду»: объекты, субъекты, понятия — три оси, на которых строится дискурсивная формация. И ни одна из них не возникает сама по себе. Все они — результат сложной конфигурации правил. Знание, таким образом, — не здание на фундаменте фактов, а подвижная решётка отношений, где каждый элемент зависит от других.

Формирование стратегий

Разобрав, из чего состоят высказывания — какие объекты они конституируют, от чьего имени звучат, какими понятиями оперируют — Фуко делает следующий шаг и вводит понятие стратегий. Это своего рода завершение архитектуры дискурсивной формации: стратегия определяет не только что говорится, кем и на каком языке, но и зачем, в каком направлении движется дискурс, какие вопросы ставит в центр и какие методы избирает для продвижения.

Если представить дискурс как игру, то объекты — это фигуры на доске, модальности — роли игроков, понятия — правила движения фигур. А стратегия — это замысел всей партии. Это то, что определяет, будет ли игрок строить оборону, идти в атаку, стремиться к захвату центра или играть по краям. Стратегии направляют дискурс, указывают, какие темы нужно развивать, какие — обходить, какие трактовать как первоочередные.

Фуко описывает стратегии как тематические и методологические предпочтения, которые проявляются внутри дискурсивной формации. Они не диктуются напрямую извне, но часто — откликаются на внешние вызовы. Например, в экономике XVIII–XIX веков доминирует идея трудовой стоимости — экономисты стремятся объяснить богатство на основе труда, а не на основе божественного установления или социальной иерархии. Это не просто научная гипотеза, а целое направление взгляда — выбор угла зрения, который определяет, какие феномены становятся важными, а какие остаются на периферии.

Такие стратегические установки неотделимы от времени, в которое они возникают. В XVIII веке — век классификаций, таблиц, описаний — во многих науках царит стремление к упорядочиванию. Экономика классифицирует типы обмена, биология — виды и роды, грамматика — части речи и синтаксические структуры. В XIX веке происходит сдвиг: на первый план выходит вопрос развития. И биология, и экономика, и даже языкознание начинают думать не только о том, как устроено, но о том, как изменяется, развивается, эволюционирует. Таким образом, в разных науках появляются сходные стратегические повороты, и это — не совпадение, а симптом изменения более широкой эпистемы.

Стратегии также выявляются в конфликтах. Когда разные учёные спорят, выбирают разные гипотезы, это часто отражает различие в стратегиях. Кто-то ставит акцент на редукцию — всё объяснить через минимальные элементы. Другие настаивают на холистическом подходе — изучать целое в его сложности. Стратегии не всегда явно формулируются, но они читаются в приоритетах, в логике аргументации, в том, какие темы доминируют, а какие исчезают.

Фуко подчёркивает, что стратегии дискурса связаны с недискурсивными практиками — социальными институтами, политическими задачами, экономическими условиями. Но это не означает, что он сводит знание к идеологии или к классовым интересам. Он избегает жёсткого детерминизма: стратегия — это не механическое следствие внешней необходимости, а внутренний выбор направления среди нескольких допустимых в рамках данной формации. Например, медицина XIX века могла развиваться по-разному, но выбрала курс на классификацию болезней, общественное здравоохранение, дисциплинирование тела. Почему? Потому что этот вектор оказался стратегически совместим с задачами индустриального общества: управление рабочей силой, продление жизни, снижение эпидемий.

В конце главы Фуко делает важное наблюдение: стратегии придают дискурсу направленность, но они не превращают его в замкнутую систему. Они скорее открывают поле возможного. Выбирая одни линии развития, они закрывают другие. Но в самом этом выборе заключена история: почему пошли по этому пути, а не по другому? Как конкурировали альтернативные стратегии? Что оказалось вытеснено, забыто, отброшено?

Этим Фуко завершает описание четырёх элементов дискурсивной формации — объектов, модальностей, понятий и стратегий. Вместе они создают нечто большее, чем сумма частей. Они формируют структуру знания, узнаваемую конфигурацию, по которой можно отличить одну формацию от другой. На этом месте — перед переходом к следующей главе — Фуко останавливается: пора оглядеться, подытожить и задуматься, как все эти элементы соотносятся друг с другом. Не просто ради системности, а чтобы понять: перед нами не описание мёртвой системы, а схема для изучения самой динамики знания.

Замечания и следствия

Глава «Замечания и следствия» выполняет сразу несколько задач. С одной стороны, она завершает аналитический блок, где были разобраны ключевые элементы дискурсивной формации — объекты, модальности, понятия и стратегии. С другой — открывает пространство для дальнейшего движения, переходя от описания к общим выводам и методологическим уточнениям.

Прежде всего, Фуко подчёркивает: все рассмотренные элементы не существуют поодиночке. Дискурсивная формация — это не список компонентов, а целостная конфигурация. Только когда они действуют в согласии, мы можем говорить, что перед нами оформленный строй знания. Это важно: нельзя анализировать понятия в отрыве от стратегий, или рассматривать модальности без связи с объектами. Появление нового объекта — например, «психической болезни» — вызывает необходимость в новых понятиях, новой речевой позиции (модальности врача) и новой стратегической направленности (общественное здоровье, контроль, профилактика). Все элементы работают как сцеплённые шестерёнки — движение одной запускает другие.

Далее Фуко предостерегает от возможного упрощения. Его описание дискурсивной формации — не попытка создать жёсткую, однократно заданную структуру, которую можно навсегда зафиксировать. Он подчеркивает: речь идёт не о застывших формах, а о регулярностях, то есть устойчивых, но изменяемых правилах. Эти правила действуют не вечно. Они могут видоизменяться, ослабевать, вступать в конфликт, уступать место новым. Дискурсивная формация жива до тех пор, пока сохраняется система отношений, поддерживающих её. И хотя сами изменения — не произвольны, они тоже поддаются описанию. Это как с музыкальной тональностью: она задаёт определённый лад, но из неё можно выйти — и тогда начинается другая мелодия.

Фуко здесь, по-видимому, полемизирует с теми, кто мог бы упрекнуть его в скрытом структурализме. Да, у него есть «структуры», но это не безвременные схемы. Археология — это не статическая типология, а способ зафиксировать форму в движении. Именно поэтому столь важны понятия перехода, порога, разрыва: в какой момент одна формация сменяет другую? Как уловить этот сдвиг?

Практически это означает: чтобы различить формации, необходимо выявить изменения на уровне объектов, языка, институциональной организации знания. Иногда смена очевидна: появляется новый словарь, новая грамматика научного текста, новая институциональная сцена (например, вместо богословской кафедры — лаборатория). В других случаях — требуется кропотливое вчитывание: может быть, те же слова означают уже другое, или за привычными понятиями скрываются новые функции. Археология в этом смысле — метод чувствительности: она обучает вниманию к тонким сдвигам, к распаду прежних связей, к появлению новых конфигураций.

Фуко, вероятно, также уточняет: он не отрицает значения таких понятий, как «наука», «традиция», «авторство» — но меняет их статус. Это уже не фундаментальные категории, а объекты анализа. То, что мы называем наукой, не является вечной сущностью, а складывается в определённых исторических формациях. В XVIII веке «научное» — это одно, в XX — другое, и говорить о науке «в целом» не вполне корректно. То же касается и фигуры автора: то, что сегодня кажется неотъемлемой чертой текста, в Средние века было неважно. Анонимность, коллективное сочинительство, псевдоэпиграфия — всё это указывало на другие правила авторства. Следовательно, сами институции знания должны быть подвергнуты археологическому разбору.

Таким образом, в этой главе Фуко как бы отстраняется от построенной им схемы, чтобы посмотреть на неё с высоты. Он не предлагает систему ради системы. Он предлагает инструментарий — способ разбирать знание на составные элементы и отслеживать их изменения.

Именно на этом фоне становится уместным следующий шаг. Если у нас уже есть модель дискурсивной формации, вопрос неизбежен: с какой минимальной единицы анализа всё начинается? Как зафиксировать высказывание — то, что соединяет в себе объект, модальность, понятие и стратегию в конкретном акте речи или письма? Как собрать из множества высказываний карту знания? Ответ на это будет дан в третьей части книги, где появятся два новых ключевых понятия — высказывание (énoncé) и архив. Именно они позволят перейти от теоретического описания к методической практике археологии.

Часть III. Высказывание и архив

Часть III посвящена детальному определению того, как фиксировать и описывать сами «атомы» дискурса – высказывания. Фуко здесь становится особенно теоретичным. Он вводит понятие высказывания как событийного элемента дискурса и описывает, что такое архив – совокупность правил, по которым существуют высказывания. Эта часть, хотя абстрактна, очень важна: в ней Фуко фактически формулирует свою альтернативу традиционной лингвистике и семиотике применительно к истории знаний.

Определение высказывания

В главе об определении высказывания Фуко задаётся вопросом, который может показаться элементарным: что считать минимальной единицей дискурса? Ни слово, ни грамматическое предложение, ни логическая пропозиция не подходят для этой роли. Ему требуется не формальный элемент языка, а такая единица, которая работает в пространстве знания. Так возникает термин énoncé — высказывание, которому Фуко придаёт строго технический смысл.

Высказывание — это не просто фраза. Это событие, имеющее свою ситуацию, свою функцию и свои условия существования. То, что делает набор слов высказыванием, — не только смысл и не только форма, а их привязка к определённому полю: кто сказал, где, когда, по какому поводу, как это было услышано, что за этим последовало. Высказывание у Фуко — это точка пересечения языка, института и знания.

Например, фраза «Земля вращается вокруг Солнца», произнесённая Коперником на латинском в XVI веке, — это одно высказывание. Та же фраза, произнесённая студентом на экзамене в XXI веке, — другое. Слова те же, но функция и статус разные. У Коперника — вызов прежнему порядку знания. У студента — воспроизведение учебного материала. Разные места в дискурсе, разные отношения к другим высказываниям, разная модальность говорящего. С точки зрения археологии, это разные единицы анализа.

Фуко проводит несколько чётких разграничений:

Во-первых, высказывание — не просто предложение. Одно и то же предложение может быть реализовано как множество разных высказываний. И наоборот, одно высказывание может занимать не одно предложение, а целый фрагмент текста. Границы здесь не лингвистические, а функциональные. Он приводит пример из грамматики: латинское спряжение «amo, amas, amat...» — тривиальная последовательность слов. Но в контексте учебника это высказывание, потому что оно иллюстрирует грамматическое правило. Оно несёт учебную функцию, встроено в систему обучения — и этим отличается от случайного повторения тех же слов.

Во-вторых, высказывание — не логическое утверждение. Два высказывания могут выражать одну и ту же пропозицию, но археологически они различны. Пример: «психическая болезнь — это болезнь мозга». В XVIII веке это мог быть философский тезис. В XIX — медицинское заключение, опирающееся на патологоанатомические данные. Смысл близкий, но статус высказывания, его легитимность и риторическая сила — разные.

В-третьих, высказывание — не речь-акт в узком смысле. То есть Фуко не интересует классификация по типу интенции: приказ, просьба, утверждение. Его заботит другое: что позволяет речи войти в дискурс, стать элементом знания. Он пишет: высказывание — это событие, не сводимое ни к языку, ни к говорящему. Это не просто акт говорения, а событие, имеющее собственное место в поле дискурсивной практики.

Чтобы зафиксировать высказывание, нужно учитывать несколько параметров: его тему (о чём оно), форму (вопрос, утверждение, формула), отношение к истине (претензия на факт, гипотеза, догма), модальность (от чьего имени говорится — учёный, свидетель, герой романа), ситуацию (время, место, контекст публикации или произнесения), и связи с другими высказываниями (продолжение, полемика, отклонение, рождение нового термина).

Все эти параметры составляют то, что Фуко называет системой функционирования высказывания. Это своего рода «паспорт»: когда, где, кем, для чего было сказано и как это встроено в сеть других высказываний. Без этого нельзя понять, какое место занимает данное высказывание в дискурсе. Оно не существует само по себе — оно обретает смысл в связи, в контексте, в практике.

На этом этапе книга достигает самой высокой абстракции. Но Фуко старается удерживать читателя на поверхности — примерами. Один из них: запись в морском журнале XVIII века — «Шхуну видел капитан в 5 утра». Грамматически — обычное предложение. Но в системе навигационного дискурса — это высказывание с определённой функцией: подтверждение встречи, информация для маршрута, юридическое свидетельство. Без знания этого контекста мы не поймём, зачем и как эта запись действует.

Фуко подчёркивает: высказывание — это то, что делает возможным существование знания. Оно соединяет язык и знание, но не сводится ни к одному из них. Язык сам по себе ещё не знание. Мышление без речи — не дискурс. Знание начинается тогда, когда появляется высказывание: осмысленное, оформленное, укоренённое в ситуации и в правилах говорения.

Это определение становится поворотным моментом в его проекте. Высказывание — минимальная единица археологического анализа. Именно из высказываний складываются дискурсивные формации. Но просто собрать высказывания недостаточно — нужно понять, как они организованы, как они сохраняются, повторяются, забываются. Для этого Фуко вводит следующее ключевое понятие — архив.

Энунциативная функция

Разобрав, что такое высказывание, Фуко уделяет внимание функции высказывания – то есть тому, что делает набор знаков именно высказыванием, включенным в дискурс. Он называет это энунциативной функцией.

Энунциативная функция – это, по сути, то, благодаря чему слова имеют значение в конкретном дискурсе. Она отвечает на вопрос: почему одно сочетание слов становится научным фактом, другое – поэтическим образом, третье – молитвой? Все зависит от функции, которую выполняет это выражение в практике.

Фуко объясняет, что энунциативная функция не привязана к отдельному субъекту (говорящему), а распределена через дискурс. То есть, когда индивид говорит, действует некая безличная функция языка, которая превращает звук или текст в элемент знания. Можно сказать, высказывание – это проявление энунциативной функции в конкретном случае.

Например, в химической лаборатории табличка «H₂O» на колбе – это высказывание, энунциативная функция которого состоит в идентификации вещества (выполняет функцию маркировки по химической номенклатуре). Та же комбинация символов в другом контексте могла бы ничего не значить или значить иное (название корабля, шутливый код и т.д.). Но в дискурсе химии действует определенная функция: обозначать вещества формулами. Благодаря этой функция знак «H₂O» есть высказывание, хотя это даже не слово, а символы.

Фуко, анализируя энунциативную функцию, вероятно, возвращается к идее правил образования. Он пытается сформулировать принципы, по которым одни наборы знаков включаются в дискурс (становятся высказываниями), а другие – нет. Здесь он может опереться на понятия из части II: высказывание должно соответствовать объекту (быть о чем-то, что дискурс признает), исходить из допустимой модальности (с места законного говорящего), употреблять понятия, признаваемые данной формацией, и следовать ее стратегиям. Это и есть ее энунциативная функция – связывать слова с объектами, субъектами, понятиями, стратегиями дискурса.

Кроме того, Фуко различает формальную структуру языка и появление высказываний. Язык предлагает бесконечно много возможных фраз – грамматика позволяет образовать неисчислимое множество предложений. Но не каждое из них будет осуществлено как высказывание. Реально произносится и записывается лишь ограниченный набор. Почему? Потому что действует принцип редкости: дискурс не исчерпывает всех возможностей языка, он выбирает лишь некоторые. Фуко даже говорит о «редкости высказываний» как свойстве: в любой момент бесчисленное множество фраз не сказано, и лишь некоторые сказаны​marxists.org. Энунциативная функция как раз и определяет, какие фразы «разрешены» дискурсом, а какие остаются немыслимыми или неуместными.

Например, в научной статье вы не встретите высказывание в виде стихотворения – хотя язык это позволяет, дискурс науки это исключает как не соответствующее функциям (статья должна сообщать результаты, а не лирические эмоции). Значит, поэтическая форма не активируется энунциативной функцией научного дискурса.

Эта часть текста Фуко довольно технична, он, возможно, использует псевдо-математический стиль описания: «множество высказываний», «функция, ставящая высказывания в отношение с…». Но за этим стоит простая мысль: чтобы понять, почему определенные вещи были сказаны, нужно понять правила «работы языка» в данной области. Энунциативная функция – это та «машинка», что превращает язык в речь знания. Археолог знания описывает эту «машинку» через то, какие высказывания она действительно породила.

После проработки энунциативной функции у читателя складывается почти кибернетическое ощущение: будто мы видим, как «говорящая машина эпохи» выдает те или иные фразы на ленту. Конечно, людьми говорят, но люди – лишь операторы, сами часто не понимающие всей системы. Фуко практически переворачивает традиционное представление: не люди производят дискурс, а дискурс производит определенных говорящих и их высказывания. Это и есть знаменитый тезис об «автономии дискурса».

Описание высказываний

В главе «Описание высказываний» Фуко делает важный поворот: от теории к практике. От определения того, что такое высказывание, — к тому, как его описывать. Речь идёт уже не о философских рассуждениях, а о методе — почти в духе полевых инструкций. Как археологу знания работать с текстами? Как выявлять дискурс не в абстракции, а в документах, протоколах, статьях, письмах? И главное — как при этом не поддаться привычке «читать между строк»?

Фуко начинает с первого шага — составления корпуса. Под корпусом понимается не собрание «великих книг», а всё, что участвует в выработке знания в интересующей области: от фундаментальных трактатов до технических отчётов, от протоколов заседаний до маргинальных записок. Медицинский дискурс, например, — это не только труды Биша и Кювье, но и истории болезней, судебные акты, санитарные инструкции, таблицы смертности. Чем шире охват, тем точнее можно зафиксировать, где начинается и где заканчивается поле высказываний.

Следующий шаг — разметка. Выделить в потоке текстов собственно высказывания. Это труднее, чем кажется: высказывания не совпадают с предложениями или абзацами. Их границы функциональны, а не грамматичны. Фуко советует искать регулярности: повторяющиеся формулировки, устойчивые связи между словами и объектами, устойчивые модальности. Если в десятках документов наблюдаются одинаковые способы описания, это признак действия одной формации. А если внезапно появляются новые термины, сменяются тональность и перспектива — возможно, начался другой дискурс.

Далее вводятся два ключевых принципа археологического описания: внешность и редкость.

Внешность означает отказ от интерпретации в пользу регистрации. Не нужно пытаться понять, «что хотел сказать автор». Надо зафиксировать: что, где, когда, в каком контексте было сказано, в каком отношении к другим высказываниям. Не вникать в мотивацию, а остаться на поверхности — на уровне форм. Фуко сознательно противопоставляет это герменевтической традиции, для которой текст — это загадка, требующая разгадки. Археология, напротив, интересуется не глубиной, а конфигурацией. Высказывание — это не окно в душу автора, а кирпичик в здание дискурса.

Редкость — вторая опора метода. Она напоминает: не всё, что можно сказать, было сказано. Язык позволяет бесконечное количество высказываний, но реальный дискурс — всегда ограничен. Многие вещи не произносились не потому, что их не знали, а потому, что дискурс их не допускал. И это молчание столь же значимо, как и сказанное. Например, отсутствие слова «генетика» в медицинских текстах 1870-х — важный симптом. Оно не просто ещё не появилось — оно было невозможно в рамках существующей понятийной сетки. Задача археолога — уметь слышать и тишину.

Фуко также говорит о накоплениях. В дискурсе со временем накапливаются определённые формы высказываний — статистики, формулы, таблицы, шаблонные фразы. Это не просто механическое повторение. Это трансформация самой формы знания: например, когда числа начинают говорить вместо слов, и появляется иллюзия беспристрастной речи фактов. Такие накопления меняют не только риторику, но и структуру власти дискурса: они вытесняют рассуждение, заменяя его перечислением.

Метод, который предлагает Фуко, можно назвать строгим описательным мышлением. В этом он близок к естественным наукам. Как ботаник не выдумывает, зачем растение устроено именно так, а фиксирует его видимые признаки, так и археолог знания должен работать с тем, что видно: с формами, структурами, связями. Это структурированный эмпиризм, построенный не на догадках, а на сопоставлении, классификации, описании.

К середине второй части книги перед читателем разворачивается уже не философская концепция, а методологический подход. Археология знания — это не абстрактная теория, а способ видеть текст как часть массива, высказывание — как элемент системы, и дискурс — как историческую конфигурацию возможностей. Не понять, что означает текст, а понять, как он стал возможен — вот главная задача. И это требует не вдохновения, а внимательности. Не интерпретации, а описания.

Редкость, внешность, накопление

Глава, о которой идёт речь, действительно играет роль методологического закрепления. Здесь Фуко как бы подводит итог всей третьей части книги — той, где он описывает, как высказывания возникают, функционируют и могут быть зафиксированы археологом. Он систематизирует три принципа: редкость, внешность и накопление. Каждый из них направлен против классического подхода к истории идей, и вместе они формируют альтернативный взгляд на то, как следует писать историю знания.

Принцип редкости.

Фуко настаивает: не всё, что можно было бы сказать, действительно было сказано. Напротив, дискурс всегда выборочен, он отбирает, ограничивает, структурирует высказывания. Это резко контрастирует с традицией, в которой историю мысли рассматривают как непрерывное нарастание — больше знаний, больше открытий, больше истины. Фуко же утверждает: в разные эпохи существуют лакуны, умолчания, провалы. Это не недостаток материала, а существенная черта дискурса. Его знаменитый пример — сексуальность в XIX веке: казалось бы, тема вытеснена, но это вытеснение и само по себе производит высказывания, оформляет формы молчания, создаёт новые дисциплинарные практики. Историк должен быть внимателен не только к тому, что сказано, но и к тому, что не сказано, что невозможно было сказать или что осталось за пределами допустимого.

Принцип внешности.

Здесь Фуко делает решительный разрыв с герменевтикой. Он просит читателя отказаться от стремления «понять» автора, угадать мотивы, вскрыть «истинный смысл» фразы. Археология знаний — это работа не с глубиной, а с поверхностью. Не нужно искать, что хотел сказать Декарт. Нужно зафиксировать, что именно он сказал, в каких терминах, в каком контексте, в отношении к каким другим высказываниям. Это метод интеллектуальной аскезы: не интерпретировать, а описывать, не судить, а классифицировать. И если этот подход кажется холодным, почти бесстрастным, то именно в этом его достоинство. Он позволяет услышать голос эпохи не сквозь призму современного понимания, а в её собственных, пусть странных, формулировках.

Принцип накопления.

Фуко предлагает отказаться от представления об истории знания как о плавной эволюции идей. Знание накапливается, но не обязательно в смысле прогресса. Архив — не путь к истине, а след множества высказываний, среди которых есть и те, что были забыты, и те, что спорили друг с другом, и те, что были ложными, но — действовали. В этом смысле накопление — не рост, а осадок. Каждая эпоха оставляет свой слой, свои тексты, свои способы говорения, и они сохраняются, как геологические породы. Некоторые фрагменты становятся классикой, цитируются, преподаются. Другие — исчезают, остаются на периферии. Но для археолога важны и те и другие: все, что вошло в тело дискурса, должно быть учтено.

Таким образом, Фуко рисует принципиально другую картину истории знания. Не континуум, не роман о героях мысли, не путь от заблуждений к истине, а пространственная структура, полная лакун, отложений, повторений, переключений. Это не поток, а ландшафт: с плато, обрывами, расщелинами, цепями сопоставимых форм. История предстает не как поступь разума, а как сложное распределение высказываний, где многое забыто, многое — неожиданно сохранилось, многое — сказано наперекор.

В этом месте Фуко, очевидно, полемизирует с просвещенческой моделью истории: идеей, что знание — это путь к свободе, разуму, прогрессу. Он не отрицает ценности знания, но ставит под вопрос его линейное понимание. Истина — не то, что прибавляется к каждому новому веку. Истина в археологическом смысле — это то, что стало возможным сказать в определённое время, в определённой форме, с определённым авторитетом.

Именно поэтому он и настаивает на переходе от истории идей к археологии высказываний. Не мыслить историю как росток, а как архив. И не как музей — с аккуратно расставленными экспонатами, — а как сложный и не всегда упорядоченный массив текстов, в котором можно находить повторения, паузы, сдвиги.

Всё это подводит к следующему этапу — к введению понятия историческое априори и архива. Ведь если знание не просто возникает из опыта или сознания, а формируется в рамках условий возможности, нужно понять: что делает знание возможным в принципе? Какие структуры допускают те или иные высказывания, а другие — исключают? И как этот порядок меняется? Именно на эти вопросы будет искать ответ следующая часть книги.

Историческое a priori и архив

В этой главе Фуко завершает архитектуру археологического метода. Если до этого он строил из кирпичиков — высказываний, понятий, модальностей — то теперь, наконец, очерчивает весь каркас здания. Историческое априори и архив — ключевые понятия, которые дают форму всему предыдущему анализу и одновременно уводят его за пределы частных примеров. Здесь речь идёт уже не просто о методе, а о философском взгляде на то, что такое знание.

Термин «историческое априори» звучит как парадокс. По Канту, априори — это внеисторическое, универсальное, врождённое: формы чувственности, категории рассудка. А у Фуко — наоборот. Его априори локально и исторически конкретно. Это не врождённая структура сознания, а совокупность условий, которые в данный исторический момент делают возможным появление определённых высказываний. То, что позволяет говорить, писать, думать в терминах эпохи.

Это не сумма знаний. Это не содержание учебников и не перечень научных теорий. Это — правила образования дискурса. То, что делает возможным, скажем, рождение биологии в конце XVIII века, появление политической экономии, формирование понятия «психическая болезнь». Эти правила не просто объясняют, как знание развивалось, а устанавливают, что могло быть знанием в этот период, а что — нет.

Именно здесь появляется образ архива. Архив у Фуко — не просто собрание документов. Это пространство, где свёрнуто и хранится всё, что могло быть сказано. Это и то, что произнесено, и то, что молчаливо допущено. Это не кладовая, а механизм. Архив — это одновременно корпус высказываний и набор правил их функционирования. Он определяет, что разрешено, что возможно, что имеет статус знания, а что исключается как бессмысленное, еретическое, невнятное.

Почему архив? Потому что он подчёркивает безличный характер этих структур. Архив — это не дело сознательного выбора или проекта великих умов. Это то, что предшествует индивидуальным высказываниям и действует как условие их возможности. Люди не изобретают архив — они в него вписываются. Они выражают то, что позволяет выразить эпоха.

В архив входят не только выдающиеся тексты. Всё, что когда-либо было сказано, входит в этот фон: циркуляры, инструкции, речи, формулы, объявления. Архив — это вся система дискурсивной активности. Он иерархизирован: одни высказывания читаются, цитируются, другие уходят в тень, но не исчезают. Это как стратиграфия в геологии: одни слои активны, другие законсервированы. Но все они составляют ландшафт мысли.

Здесь Фуко делает ещё один важный шаг: он отказывается от отождествления знания с истиной. В архиве сосуществуют утверждения, которые с нашей точки зрения истинны, ложны, наивны, гениальны — всё вместе. Для археолога неважно, был ли прав Галилей или ошибался Птолемей. Важно то, что их высказывания стали возможными в определённой конфигурации дискурса. Архив не выносит суждений. Он фиксирует существование.

Философский эффект этого подхода — мощный. Он изменяет само понимание знания. Оно перестаёт быть прогрессией открытий и превращается в историческую конфигурацию условий. Мы видим не путь к истине, а разнообразие возможных форм мышления в разные периоды. И начинаем осознавать, что наш собственный способ говорить о мире — тоже часть определённого архива, а не абсолютная перспектива.

Фуко сохраняет иронию: он словно подмигивает читателю, напоминая, что историк не должен считать себя выше архивов прошлого. Мы не стоим на вершине прогресса, глядя на «заблуждения» предшественников. Мы просто находимся в другом архиве, подчиняемся другим правилам высказывания. Мы живём не за пределами дискурса, а внутри его.

Итак, архив — это итог археологии: он не дан заранее, его нельзя просто открыть и прочесть. Его нужно реконструировать, слой за слоем. Археологический метод — это способ вскрытия структуры высказываний, способ услышать правила, по которым они рождались. В этом смысле археология знания — не метафора, а точное определение: это наука о раскопках смыслов, о стратификации говоримого, о слоях культуры, где истина и ошибка соседствуют, потому что оба были сказаны.

Завершая эту часть, Фуко не подводит итог в духе «вот теперь всё понятно». Он, скорее, оставляет читателя на пороге. Архив открыт — но что с ним делать дальше? Этот вопрос ведёт за пределы археологии: к анализу власти, субъективности, истины. Всё это станет темой следующих книг. Но теперь у нас есть главное: карта, инструменты и понимание, что история знания — это не путь к свету, а сложный, прерывистый рельеф сказанного.

Часть III. Археологическое описание

На этом этапе Фуко имеет на руках собственный метод. В части IV он сравнивает этот метод с другими подходами к истории и теории знания. По сути, идет защита «археологии» от неправильных пониманий: чем она не является (не история идей в старом смысле, не история наук Бахляра, не структурная анализ à la Клод Леви-Стросс), и в чем ее преимущества. Эта часть более полемическая и разъяснительная

Археология и история идей

Глава о соотношении археологии и истории идей завершает теоретическую часть книги — и в каком-то смысле подытоживает полемический заряд всей работы. Здесь Фуко обращается к читателю, уже знакомому с его методом, и прямо формулирует: чем археология знания отличается от привычной нам истории идей.

Прежде всего, он описывает классическую модель истории идей. Это история, которая стремится проследить происхождение понятий, показать, как одно мышление «перетекало» в другое, как формировались школы, как шло влияние от одного автора к другому. Главная логика такой истории — линейность. Она строит повествование: из схоластики в рационализм, из алхимии в химию, из натурфилософии в физику. За каждым сегодняшним знанием ищется его предыстория, его «зародыш» в прошлом. Эта история идей ретроспективна: она как бы возвращается назад с точки зрения сегодняшней истины и пытается увидеть, кто был прав, кто ошибался, кто стал «предтечей».

Фуко считает этот подход ограниченным. Он приводит к тому, что прошлое начинают читать сквозь призму настоящего, навешивая на старые высказывания те смыслы, которых там не было. В алхимии начинают видеть науку, в средневековой медицине — эмбрион будущей биологии. Но такая история — уже не описание прошлого, а его реконструкция под современный идеал.

Археология же, напротив, предлагает описать прошлое в его собственных условиях говорения. Не в том, к чему оно привело, а в том, чем оно было как дискурс. Она не ищет истоков сегодняшнего знания, а выявляет условия, которые делали возможными другие формы знания. Она не устраняет противоречия, а оставляет их — как след, как симптом, как элемент функционирования высказываний.

Если история идей тяготеет к единству, то археология допускает множественность. В одной и той же эпохе могли сосуществовать несколько несогласованных дискурсов. Например, медицина и мораль могли по-разному трактовать безумие. История идей будет стремиться их примирить, представить как ступени одной эволюции. Археология — нет. Её задача — показать, что это разные правила говорения, разные позиции субъекта, разные режимы истины.

История идей сосредоточена на авторах и оригинальности. Археология — на правилах, институтах, повторениях. История идей ищет влияние, археология — условия. История идей выстраивает нарративы, археология анализирует конфигурации. И, пожалуй, главное: история идей строится вокруг понимания, археология — вокруг описания. Она не ставит задачу понять «что имел в виду автор», а описывает, как это высказывание стало возможным, в каких координатах оно обрело смысл, какой позиции говорящего соответствовало.

В этой части Фуко, вероятно, вступает в диалог с другими школами. Он не отвергает марксизм, но дистанцируется от его упрощённых версий. Он не сводит дискурс к экономике, но признаёт, что высказывания не существуют вне социальных и политических структур. Он уважает Ницше и Маркса как тех, кто «децентрировал» знание, но указывает: их идеи часто «приручали» — превращали в ещё одну систему единства. Археология идёт дальше: она отказывается от тотальности вообще. В этом смысле — не система, а антисистема. Не теория всего, а способ не соединять то, что не связано.

Глава построена как ответ на воображаемого оппонента. Фуко словно слышит вопросы читателя: «Но как же быть с влиянием Платона на Августина? А с прогрессом научной мысли? Неужели всё это — иллюзии?» И он отвечает: «Да, в привычном смысле — да. Потому что эти конструкции объясняют историю задним числом, как будто она шла к нам. А она не шла. Она просто была».

В финале этой главы — и всей части — звучит вызов: перестаньте рассматривать прошлое как этап пути. Археология предлагает другой способ смотреть: не по линии, а по разрезу. Не вверх по лестнице, а внутрь слоя. И если такой взгляд кажется непривычным — в этом и заключается радикальность подхода. Он отучает от комфорта линейной истории. Он заставляет видеть в прошлом не эволюцию, а множественность, не прогресс, а расслоение, не гениев, а сети высказываний.

Таким образом, археология — это не альтернатива истории идей, а другой способ её думать. Способ видеть в тексте не шаг к сегодняшнему знанию, а особую форму сказанного. И тем самым — уважать прошлое в его инаковости, а не приспосабливать его к нашему пониманию.

Оригинальное и регулярное

В этой главе Фуко касается, пожалуй, самого чувствительного вопроса исторического мышления — вопроса новизны. Как появляется новое в знании? Как отличить действительно оригинальное высказывание от простого повторения? И что вообще считать новым: то, что не было сказано раньше, или то, что сказано иначе, в новом контексте, с другой функцией?

Фуко начинает с того, что размывает привычную оппозицию: оригинальное и заурядное, герой и толпа, гений и повторение. В классической историографии знания особое внимание уделяется «великим умам» — тем, кто будто бы вырвался из окружения, нарушил правила, задал новое направление. Галилей, Ньютон, Дарвин, Мендель — им приписываются тектонические сдвиги. Остальные выступают фоном, массовкой. Такая история строится как драма, где кульминация — это открытие, а весь остальной сюжет — подготовка к нему.

Фуко предлагает другой взгляд. Он не отрицает существования оригинального, но смещает вопрос: не что открыл гений, а как стало возможным, чтобы это открытие было произнесено, услышано, признано. Он говорит: любое высказывание, каким бы новым оно ни казалось, укоренено в определённых правилах. Оно отвечает на уже поставленные вопросы, использует уже доступный словарь, опирается на уже накопленные формы знания.

Это не умаляет значения открытия, но освобождает от иллюзии внезапности. Галилей говорил не в пустоте — он пользовался языком геометрии, понимал диспут между астрономическими системами, участвовал в обсуждении природы движения. Его вклад — не в том, что он придумал что-то вне контекста, а в том, что он переставил элементы дискурса так, что появилась новая перспектива. Археология интересуется этим — как новые конфигурации высказываний рождают прорывы.

Фуко предлагает образ: гениальное высказывание — это не молния, озаряющая пустоту, а точка кристаллизации. Влага, пар, температура — всё уже есть. И в определённый момент возникает центр, вокруг которого собирается форма. Именно этот образ позволяет отказаться от фигуры «одинокого гения» в пользу внимания к дискурсивному полю. Не к тому, кто говорит, а к тому, что может быть сказано.

При этом Фуко не сводит новизну к простому продукту системы. Новое всё равно остаётся новым, его нельзя вывести полностью из предыдущих условий. Археология не объясняет новизну, а показывает, как она становится возможной. Почему в конце XVIII века возможно говорить о «прогрессе человечества»? Почему Мендель смог выразить свои наблюдения в форме математической закономерности? Почему в середине XX века стал востребован язык структур и эпистем? На все эти случаи археолог отвечает не биографией автора и не линейной историей науки, а анализом дискурсивной сцены: какие правила говорения действовали, какие модальности признаны, какие объекты допущены, какие понятия уже наготове.

Это позволяет описывать новизну как событие внутри системы, а не как выпадение из неё. Каждый прорыв — это поворот в калейдоскопе. Те же стеклышки, что секунду назад образовывали привычный узор, вдруг собрались в новом сочетании. Новое не всегда означает новое содержание — иногда это новое распределение уже известных элементов.

И всё же элементы со временем меняются. Появляются новые понятия, исчезают старые. Но и тогда действуют свои правила появления и исчезновения. Что-то может возникнуть лишь при определённых институтах, языках, проблемных полях. Пока не существует дискурсивного условия — не появится и слово, каким бы гениальным ни был потенциальный говорящий. А если оно всё же появилось — значит, условие уже было.

Из этого вытекает важный итог: история знания у Фуко — это не эволюция от заблуждения к истине, не дорога, ведущая к вершине, а поле постоянной перекомбинации. Иногда новая фигура едва отличается от предыдущей — мы имеем эпоху стабильности. Иногда узор меняется резко — и мы говорим: «эпоха революции». Но и в том, и в другом случае археолог работает одинаково: он фиксирует, какие элементы задействованы, по каким правилам, как возникает возможность сказать то, что раньше было немыслимо.

Такой подход меняет и наше отношение к современности. Мы тоже живём в системе, где что-то возможно, а что-то — ещё нет. Наши открытия — тоже кристаллизации, наши истины — тоже узоры в калейдоскопе. Археология знания — это не только метод для изучения прошлого, но и способ увидеть, как устроена речь настоящего. И, может быть, понять: когда что-то новое вот-вот станет возможным.

Противоречия

В этой главе Фуко делает особенно ясную и, пожалуй, освобождающую интонационно паузу: он говорит исследователю — не бойтесь противоречий. Не стремитесь немедленно их устранить. Не ищите в каждом расхождении обещание единства. Напротив, воспринимайте противоречие как полноправный элемент дискурса, как знак его жизненности, сложности и плотности.

Это важный жест против академического рефлекса «всё объяснить». История идей, как показывает Фуко, часто ведёт себя как добросовестный редактор: замечает несогласованность — и пытается сгладить. Один мыслитель противоречит сам себе? Значит, нужно уточнить термины, найти скрытую логику, интерпретировать «глубже». Два направления мысли, несовместимые на первый взгляд? Тогда, может быть, одно «вытекало» из другого, или оба — стадии диалектики, ведущей к истине. Всё это — попытка «спасти» рациональность истории.

Фуко отказывается от этого подхода. Он утверждает: в истории знания противоречия не являются случайностью, требующей объяснения, они — её нормальное, повторяющееся и продуктивное состояние. Вместо того чтобы снимать напряжения, он предлагает их описывать. Что именно вступает в конфликт? Какие термины не совпадают? Какие модальности высказываний противостоят друг другу? Как долго это напряжение сохраняется, и что с ним происходит?

Пример с медициной конца XIX века особенно показателен. Теория микробов Пастера и терапия внушения, лаборатория и психиатрическая клиника — разные подходы к природе болезни. Один говорит: причина — внешний патоген, другой: причина — внутренняя травма. Но в конкретный момент времени они существуют одновременно. И не просто как конкуренты, а как параллельные системы высказываний, у которых свои объекты, свои авторитеты, свои доказательства. В глазах археолога это не ошибка и не переходная стадия, а конфигурация: так выглядело поле знания тогда.

Такой подход позволяет видеть прошлое как густое пространство, а не как дорожную карту с одной прямой трассой. Археолог не стремится прорисовать путь от «ошибки» к «истине». Он не оценивает, а фиксирует: вот здесь два дискурса жили рядом, вот здесь один исчез, не потому что «проиграл», а потому что правила игры изменились. Как, например, исчез язык алхимии — не в ходе научного спора, а потому что изменился весь дискурсивный архив. Критерии допустимого высказывания сместились: элементы, духи, эссенции больше не воспринимались как научный язык.

Фуко, таким образом, отказывается от логики «победы идей». Для него исчезновение одного дискурса и преобладание другого — не свидетельство истины, а факт изменения условий. Противоречие не обязательно разрешается. Оно может сохраняться, замереть, быть вытесненным, и всё это — равноценные формы истории. История не есть следование логике, история — это поле, где множество несовместимых голосов борются, сосуществуют, и только потом, иногда, один из них оказывается «исторически успешным».

Он также дистанцируется от диалектики в гегелевском ключе: идея, антитеза, синтез. Такая схема делает из противоречия драму, которую обязательно завершает высшая истина. Фуко же отказывается от драматургии с гарантированным финалом. Иногда нет никакого синтеза. Иногда просто молчание или забвение.

В этом подходе чувствуется влияние Ницше, с его антипатией к системам и поиском множественности смысла. Но Фуко идёт дальше: он предлагает не просто философское признание сложности, а метод описания этой сложности. Его археология — это способ держать противоречие открытым, не растворяя его в истине.

Он превращает противоречие в объект. Изучает не то, как оно преодолевается, а как оно устроено. И этим самым предоставляет нам более честный взгляд на знание: как на многоголосие, как на спор, который не всегда завершится решением, как на хор, в котором не каждый голос сливается с другими, но каждый оставляет след.

Такой взгляд освобождает не только историка, но и читателя. Он учит видеть в интеллектуальной жизни не путь героических решений, а пространство возможного. Там, где история идей рисует путь от мрака к свету, археология оставляет пространство сумерек — с их оттенками, парадоксами и незавершённостью.

Сравнительные факты

Под заголовком «Сравнительные факты» Фуко действительно обращается к особой задаче археологии знания: как сравнивать дискурсивные формации, не подменяя сравнение линейным рассказом о развитии или, ещё хуже, иерархией форм мышления — от «менее развитого» к «более зрелому». Это методологически тонкий момент: как видеть различия, не превращая их в ступени лестницы прогресса, и как находить общие черты, не уравнивая всё до одного шаблона.

Фуко предлагает простую, но принципиальную позицию: сравнивать можно не «идеи» и не «учёных», а формы высказывания, их функции и конфигурации. То есть не кто что думал, а как что-то могло быть сказано в данном контексте — и по каким правилам. Именно на этом уровне становится возможным сравнение без телеологии, без презумпции превосходства одного знания над другим.

Вместо линии он предлагает плоскость, вместо лестницы — карту. Сравнение дискурсов — это не попытка выяснить, кто «раньше догадался», а наблюдение за тем, как в разных областях — и в разные эпохи — возникают аналогичные способы структурирования знания. Так мы обнаруживаем то, что он называет эпистемой — невидимую структуру мышления эпохи, не привязанную к одной дисциплине, но пронизывающую многие.

Пример с XVIII веком показателен: и медицина, и экономика того времени строят знания через классификацию, таблицы, балансы, через попытку описать устроенное тело (организма или рынка), где всё должно быть уравновешено, измерено и поддаётся управлению. Это не просто стилистическая схожесть, а проявление общего способа мышления, общей формы отношения к знанию. Совпадают формы рациональности.

Аналогично в XIX веке появляется другой тип структур: всё становится историчным. В медицине — болезни развиваются, тела изменяются со временем. В экономике — циклы, кризисы, накопление, рост. Даже в языках — теперь ищут происхождение, сравнивают грамматики, восстанавливают праязыки. Сама идея изменения становится продуктивной. Археолог наблюдает: в разных областях одновременно появляются механизмы, позволяющие говорить об истории — значит, изменилось само историческое априори.

Но Фуко идёт дальше: сравнивать можно не только дисциплины одной эпохи, но и разные культуры. Европейская медицина XIX века — не «высшее» знание, а просто одна из возможных формаций. Китайская медицина, например, использовала иную понятийную сетку, иную логику тела, другие объекты и модальности. И если европоцентричная история склонна видеть в ней архаику, то археология — просто другую систему высказываний, другую конфигурацию условий возможности знания. Там нет «ошибки» или «отставания», там — своя логика, свой архив.

Фуко не занимается в этой книге конкретными случаями межкультурного анализа, но его метод к этому полностью располагает. Он предоставляет инструментарий для сравнительной истории без иерархий. В каком-то смысле, его археология — это гуманитарная сейсмография: она позволяет видеть не только то, что сказано, но и тектонические линии, по которым возникают трещины, сдвиги, повторения — вне зависимости от географических или дисциплинарных границ.

Сравнительные факты, таким образом, — это не мосты между эпохами, а точки пересечения разных линий. Это факты не о том, как знание эволюционирует, а о том, как оно распадается на формы и сочетания, порой независимые, порой параллельные, порой — неожиданно близкие. Это может быть и сравнение между физикой и литературной критикой одной эпохи (например, по способу работы с языком, с моделью объекта, с категорией наблюдателя), и сравнение между юридическими практиками двух культур, и между педагогическими дискурсами двух веков. Всё, где есть регулярности высказываний, поддаётся археологическому сопоставлению.

Фуко здесь вступает в негласный диалог с теми, кто искал универсалии разума — от Леви-Стросса до Башляра и Кангильема. Но если структуралисты чаще стремились найти неизменную архитектуру мышления, то Фуко делает акцент на изменяемости структур, на исторической подвижности форм знания. Он предлагает не догму, а инструмент. И этот инструмент, как он показывает, применим где угодно: в науке, в политике, в антропологии, в психиатрии, в экономике, в истории.

В результате «сравнительные факты» — это не попытка свести всё к общему знаменателю, а способ видеть многообразие, не нарушая его. Способ удерживать и различие, и сходство — на одном поле зрения. Археология, таким образом, становится не просто методом описания, но и практикой интеллектуальной вежливости: она не навязывает смыслы, а раскрывает условия.

Изменения и трансформации

В этой главе Фуко переходит от статической археологии дискурсов к динамике их трансформаций — к вопросу о как меняется знание. Причём он, как всегда, идёт вразрез с интуитивными объяснениями: смену дискурсов нельзя свести ни к гениям-новаторам, ни к внешним «социальным толчкам», ни к логике накопления истины. С его точки зрения, это изменение правил говорения, причём таких, которые сами не всегда проговариваются, но без которых ни одно высказывание не может появиться.

Он вводит понятие порога, чтобы описать те критические точки, где совокупность высказываний начинает вести себя иначе: не просто множится, а приобретает новый статус. Это, по сути, маркеры перехода от одного дискурсивного состояния к другому.

Порог позитивности — момент, когда появляется что-то вроде самостоятельной области знания. До него тексты и высказывания могли быть, но они ещё не образовывали дисциплины. Классический пример: до XVIII века существовали наблюдения за живым, описания растений, анатомические исследования — но не было биологии как целостного поля. Порог — это момент, когда появляется осознание области как единого объекта, с характерным языком, методами, внутренними различиями. Это ещё не наука — но уже не просто разрозненные описания.

Порог эпистемологизации — знание начинает предъявлять требования к собственной логике: оно выдвигает теории, формулирует основания, строит внутреннюю систему. Биология XIX века, психология после Фрейда, экономика с момента формирования понятия «рынка» как объекта — всё это примеры, когда поле знания начинает обосновывать себя как научное, а не просто эмпирическое.

Порог формализации — переход к понятийной строгости, возможно, математизации. Здесь уже не просто говорят «в целом о жизни», а вводят коды, модели, расчёты, схемы. Генетика, лингвистика, нейронауки — это уже знание, у которого есть синтаксис, а не только лексика. Дискурс обретает жёсткость.

Эти пороги — не просто удобная типология. Это способ показать, что трансформация знания не происходит сразу, единым актом, а разбивается на серии переходов — с разной скоростью, на разных уровнях. Это не смена одной парадигмы на другую в духе Куна — с «нормальной науки» на «революцию», а куда более сложная сеть движений: одни области дрейфуют медленно, другие — сдвигаются резко.

Фуко особенно интересует, как фиксировать разрывы — ситуации, когда одна дискурсивная формация вдруг перестаёт работать, а на её месте появляется другая. Он называет это великими мутациями — и один из ключевых примеров уже приводил в «Словах и вещах»: конец XVIII века, когда рушится классическая эпистема. Исчезает идея знания как зеркального отражения, язык перестаёт быть прозрачным носителем смысла, появляется историзм, концепция труда, жизни, языка как фундаментальных объектов. Это не просто новые темы — это новая система условий, в которых можно говорить и мыслить.

Здесь вступает в игру и образ архива как подвижной структуры. Архив не только хранит, он меняется. Слова исчезают, новые слова приходят. Одни связки высказываний распадаются, другие формируются. И если внимательно следить, можно поймать момент, когда сами условия говорения претерпели сдвиг. Именно этот момент и есть предмет археологического внимания. Не причина смены, а её форма. Не «почему возникла лингвистика», а как стали возможны высказывания, в которых язык стал объектом научного анализа.

Фуко отмечает, что такие сдвиги происходят с разной скоростью. Где-то — быстро, как в физике начала XX века: квантовая механика, релятивизм, разрыв с классической механикой. Где-то — незаметно медленно, как в праве или педагогике: одни и те же термины могут оставаться веками, лишь слегка смещаясь. Археология должна быть внимательна и к тем, и к другим: как сейсмограф — она регистрирует и взрывы, и едва ощутимые подвижки.

Методологически это означает: не только смотреть на тексты, но и внимательно читать их молчание, их распределение, их исчезновение. Новое знание — это не всегда результат борьбы; иногда оно просто возникает, потому что старое перестало говорить. Иногда, наоборот, старое не уходит, а остаётся фоном — как латинский в современной филологии или алхимический дискурс, тихо растворившийся в языке химии.

Фуко рисует в этой главе картину, где знание движется не по прямой, а по сложному рельефу: холмы, провалы, подземные течения. Иногда изменения происходят синхронно в нескольких сферах: так, в начале XIX века меняется и медицина, и экономика, и языкознание. Это не «заговор дисциплин», а результат того, что изменилась эпистема — структура возможного знания.

Археология, в этой перспективе, — это не просто описание текстов. Это геология знания: она фиксирует стратиграфию, изучает породы, ищет разломы и осадки. Там, где историк видит последовательность, археолог видит сдвиг. Там, где философ — логику, археолог — смену условий. И потому археология — это метод, позволяющий увидеть историю без ореола прогресса, но с уважением к её сложности и многоуровневости.

Наука и знание 

Завершая основную часть Археологии знания, Фуко делает ход, одновременно скромный и подрывной: он подходит к понятию науки — не как философ, ищущий её сущность, и не как апологет просвещения, возвышающий её над всеми формами знания, — а как археолог, описывающий, при каких условиях нечто получает статус науки, а что-то — нет.

Ключевой для него здесь поворот: знание (savoir) шире, чем наука (science). Знание — это всё то, что сказано, записано, оформлено как дискурсивная практика. Это поле, где появляются объекты, формируются понятия, возникают модальности говорящего. А наука — лишь частный, пусть и самый влиятельный, режим существования знания, со своими специфическими формами допуска, своими критериями, своими структурами авторитетности.

Фуко показывает, что статус научности не вечен и не даётся знаниям по какому-то внутреннему признаку. Он возникает, когда дискурс достигает определённой степени кодификации: появляется устойчивый понятийный аппарат, методы проверки, институции, подтверждающие авторитет. Это и есть момент, когда знание проходит порог эпистемологизации. И здесь важно: это не рождение «истины», а изменение формы говорения. Слова, высказывания, фигуры автора — всё начинает работать иначе.

Пример с химией прекрасно это иллюстрирует. До XVII века существует множество форм знания о веществах: алхимические трактаты, ремесленные рецепты, натурфилософские теории. Всё это — знание. Но оно ещё не наука. Только с введением экспериментального метода, с очищением языка от герметических аллюзий, с введением стандартизированных процедур и инструментов (мензур, весов, понятий «элемента», «соединения») — оформляется химия как наука. И это не «прогресс» в смысле от тьмы к свету, а смена дискурсивного режима. Часть старых формул исчезает, часть адаптируется. Что-то вытесняется, что-то переосмысляется. Архив перестраивается.

Фуко подчёркивает: это различие между знанием и наукой не ценностное, а описательное. Он не отрицает, что наука работает: она создаёт технологии, лечит болезни, запускает спутники. Но он хочет, чтобы мы не путали эффективность с единственной формой истинности. Именно поэтому археология включает в зону внимания не только признанные научные дисциплины, но и — с тем же вниманием и строгостью — мифологию, пророчество, астрологию, юриспруденцию, врачебные практики Средневековья.

Это — не релятивизм, а отказ от интеллектуальной дискриминации. Если в XIII веке объяснение молнии через гнев Зевса было продуктивным и допустимым способом говорения — археолог это зафиксирует. Он не скажет: «ошибка». Он скажет: вот в какой системе высказываний это имело смысл. Тогдашняя наука — это не «недоразвитая» физика, а другая форма архива.

Фуко, таким образом, делает науку исторически конкретной. Она не стоит вне времени как вечно верная модель мышления, а встроена в эпистему. Её границы подвижны. Сегодня лингвистика считается наукой, а в XVI веке её даже не существовало как самостоятельной области. Социология — признана наукой в XX веке, хотя долгое время считалась философской экзотикой. Психоанализ до сих пор вызывает споры: он — знание? наука? литература? культ?

Всё это примеры, где археология лучше всего показывает свою мощь: она умеет описывать, как из знания получается наука, и как наука может снова стать «просто» знанием. Это не движение вверх или вниз, это движение по полю дискурса — с переходами, порогами, институциональными сдвигами.

И наконец, в этой же главе — в финальных абзацах — звучит важная оговорка: археология — не последний шаг. Фуко сам ощущает, что описать правила говорения — это ещё не всё. Вопрос «почему эти правила, а не другие?» остаётся. Кто их закрепляет? Почему они сохраняются? Как они связаны с формами власти? Археология пока воздерживается от этих вопросов. Но уже чувствуется, как за следующим поворотом начинается другая территория — генеалогия, где знание будет связано с борьбой, властью, телом, наказанием, желанием.

И всё же, именно в Археологии знания Фуко создал чёткий и гибкий метод описания дискурсивной плотности истории. Он дал инструменты, чтобы смотреть на прошлое не как на цепь ошибок, ведущих к сегодняшней истине, а как на сложный ландшафт форм знания — с их собственными вершинами, долинами, тенями. И дал способ читать этот ландшафт — с вниманием, и без торопливых суждений.

Заключение

Финал Археологии знания звучит не как победный аккорд, а как выдох после долгой экспедиции в недра культуры. Фуко не подводит черту, он просто приостанавливает шаг — с той осторожностью и зрелостью, которые приходят после скрупулёзной работы. За сотни страниц он не построил новую философскую систему и не предложил универсальный ответ на вопрос, как развивается мысль. Зато он аккуратно расчистил место, на котором теперь можно работать иначе: видеть не идеи, а формы говорения, не героев мысли, а конфигурации высказываний.

Что же остаётся в руках читателя на последней странице? Не список правил, не аксиомы — а внимательность. Внимательность к тому, как знания появляются, как тексты распределяются, как одни понятия доминируют, а другие исчезают. Главное открытие Фуко — это то, что за кажущейся естественностью наших представлений стоит историческая работа. Тот факт, что сегодня мы говорим о «мозге», «гене», «психике», «гендере» — вовсе не тривиален. Эти слова не вечны и не нейтральны. Они — следы победивших дискурсов, тех, что оказались «возможны» в нашем архиве.

Именно здесь «археология знания» оказывается не просто исследовательским методом, а формой интеллектуальной этики. Она предлагает: не спешите верить в очевидность, в законность самого языка, на котором вы рассуждаете. Спросите: почему сейчас можно говорить именно так? Почему так устроено наше знание? И кого оно, быть может, исключает?

Фуко не отказывается от истины — он лишь показывает, что путь к ней всегда проходит через систему допуска. А значит, честное мышление начинается с анализа этих допусков. Это не релятивизм, не скепсис ради скепсиса — это честная работа мысли над самой собой.

Эта работа особенно важна сегодня, когда мы живём в густом тумане пересекающихся дискурсов. В политике, в науке, в медиа, в повседневной жизни — везде звучат утверждения, которые претендуют на очевидность. Археологический подход предлагает не соглашаться сразу, но и не отвергать — а вглядываться. Как эта фраза стала допустимой? Какую позицию она закрепляет за говорящим? Каких молчаний она требует?

Можно сказать, что Археология знания оставляет после себя не систему, а инструмент. Или даже не инструмент, а — привычку: читать с оглядкой, думать с отступлением, смотреть не на поверхность высказывания, а на его условия. Не чтобы опровергнуть, а чтобы по-настоящему понять. И быть готовым к тому, что понятное — это то, что стало возможным при определённом раскладе.

В этом — и философская скромность Фуко, и его методологическая дерзость. Он не говорит, что теперь мы всё знаем. Он говорит: теперь мы знаем, как устроено знание, и это знание делает нас свободнее — не от истины, а от наивности.

И потому, завершая Археологию, он не ставит точку. Он лишь обозначает направление: генеалогия, изучение того, как власть пронизывает знание. Этот следующий шаг он совершит уже в Надзоре и наказании, Воле к знанию, и других работах, где анализ дискурса соединится с анализом институтов, тел, норм, границ.

Но всё это — уже будущее. А пока, закрывая книгу, читатель остаётся один на один с тишиной архива. Эта тишина не пуста: в ней — звуки страниц, имён, терминов, следов. И теперь, вооружённый фукоянским чутьём, он умеет слушать. А значит — способен видеть, как знание не просто рассказывает о мире, но создаёт его возможные образы.

Глоссарий 

Дискурс – у Фуко это не просто речь, а система высказываний, имеющих определённые правила производства. Дискурс формирует, что можно говорить в данном контексте (например, медицинский дискурс, юридический дискурс). В отличие от повседневного употребления слова «дискурс» (как «разговор, риторика»), у Фуко это ближе к «языковой практике» или «полю знаний».

Дискурсивная формация – совокупность высказываний, объединённых общими правилами. По сути, это и есть конкретный дискурс: например, «клиническая медицина XIX века» – дискурсивная формация со своими объектами (болезни, пациенты), понятиями (диагноз, симптом), фигурами говорящих (врач, больной) и стратегиями (исцеление, классификация болезней). Формация примерно соответствует тому, что мы называем отраслью знания или наукой, но определена не тематикой, а внутренней организацией высказывани】.

Высказывание (énoncé)минимальная единица дискурса у Фуко. Это не просто фраза, а утверждение в контексте, обладающее значением благодаря месту в дискурсе. Высказывание – это событие: например, тезис, зафиксированный в книге или произнесённый вслух, вместе с условиями его произнесения. Фуко говорит, что высказывание – это *функция существования знаков】, т.е. то, что делает некий набор слов фактом знания. Например, запись врача «Пациент бредит о зелёных человечках» – высказывание (факт медицинского дискурса), а бред пациента – уже не высказывание внутри науки (это объект наблюдения). Критически важно: высказывание определяют не по грамматике, а по роли, которую оно играет в дискурсе (описание, правило, концепция, вопрос и т.д.).

Энунциативная функция – термин Фуко для обозначения того, что связывает слова с их дискурсивным значением. Проще, это «функция высказывания»: условия, при которых нечто сказанное признаётся осмысленным утверждением. Благодаря энунциативной функции фраза становится высказыванием. Например, набор слов «индекс активности солнца равен 50» – станет научным высказыванием в дискурсе астрофизики (если сказан учёным, измерен прибором и опубликован), но тот же набор слов, произнесённый случайным человеком без контекста, может не выполнять никакой функции знания. Энунциативная функция распределена в дискурсе: она зависит не от отдельного субъекта, а от правил, как и кем в данном дискурсе можно что-то утверждат】.

Правила дискурсивного образования – негласные законы, по которым строятся высказывания. Фуко их выявляет, разделяя на группы: правила образования объектов, модальностей (позиций субъекта), понятий и стратегий. Это не юридические законы, а скорее структурные ограничения и возможности. Например, правило: «психиатр может описывать состояние пациента медицинскими терминами, а пациент не может сам поставить себе диагноз» – определяет модальности в психиатрическом дискурсе. Правила часто не осознаются участниками дискурса, но проявляются в том, что одни вещи регулярно появляются в текстах, а другие отсутствуют.

Историческое априориусловия возможности знания в данную эпоху. В отличие от кантовского априори (вневременных условий познания), у Фуко априори исторично, т.е. различно в разные времена. Оно задаёт, что считается достойным знания, каким методам доверяют, какие вопросы имеют смысл. Историческое априори близко к понятию эпистема – фундаментальная структура мышления эпохи (термин «эпистема» употреблялся Фуко в более ранней работ】). Например, эпистема классического века (XVII–XVIII вв.) – это историческое априори, где мир мыслился как стройный порядок, измеримый и классифицируемый; эпистема модерна (с XIX в.) – где решающую роль играет историческое развитие, эволюция, и язык, труд, жизнь становятся объектами наук. Историческое априори проявляется через архив.

Архив – в терминологии Фуко это не просто собрание документов, а совокупность всех дискурсивных формаций и правил в определённый период. Архив – «грандиозная библиотека» эпохи, в которой хранятся (и молчат или говорят) все высказывания, и одновременно «правило», что в неё попадает. Проще, это границы того, что вообще может быть сказано и мыслится в данном обществе. Архивом античности, например, не предусматривались рассуждения о квантовой механике – не потому, что античные умы были глупее, а потому что не было условий (понятий, техник) для таких высказываний. Архив – динамичен: со временем он меняется, и археолог прослеживает эти изменения. Не путать «архив» Фуко с конкретным государственным архивом: Фуко говорит об архиве в философском смысле – как о «общей системе формирования и трансформации высказываний» данной культуры.

Генеалогия – метод, дополняющий археологию (к которому Фуко перейдёт после 1969 года). Если археология описывает правила дискурса, то генеалогия выясняет почему сложились именно такие правила, часто выводя на анализ власти, борьбы, интересов. Термин позаимствован у Ницше («генеалогия морали»). Генеалогия рассматривает историю не нейтрально, а как арену борьбы, где знание – инструмент власти или результат столкновений сил. Фуко применил генеалогию в исследованиях тюрем («Надзирать и наказывать»), сексуальности, социальных институтов, прослеживая, как дискурсивные практики (выявленные археологически) связаны с властью и подавлением или конституированием субъектов. Но в «Археологии знания» сам термин «генеалогия» практически не фигурирует – это перспектива на будущее.

Не-дискурсивные практики – это социальные действия, институты, события, которые не являются высказываниями, но тесно связаны с ними. Фуко упоминает, что наряду с дискурсами существуют институты, политические и экономические процессы, повседневные практики. Например, тюрьмы или больницы – не дискурс сами по себе, но без них определённый дискурс (пенитенциарный, медицинский) не обретёт полного смысла. В «Археологии» Фуко сознательно абстрагируется от них, чтобы не смешивать описание языка с анализом действий. Позже, в генеалогии, он вернётся к интеграции дискурсивного и недискурсивного (например, как тюремная практика соответствует дискурсу уголовной науки и закона). Важно: правила дискурса не существуют в вакууме – они часто «отвечают» на вызовы практик или, наоборот, диктуют формы практики.

Эпистемологический разрыв – термин из философии науки (Гастон Башляр), обозначающий резкий разрыв между старым и новым знанием, когда возникает новая научная теория, несовместимая с прежней. Фуко близок этой идее разрывности, хотя не заимствует термин напрямую в книге. Для него разрывы – естественная часть истории дискурсов. Но подход Фуко шире: Башляр анализировал, как наука преодолевает «препятствия» (ошибочные представления) и движется к истине, а Фуко не стремится выстроить прогресс к истине, он фиксирует разрывы как факты, нейтральные к вопросу истины. Тем не менее, влияние Башляра и французской эпистемологии на Фуко прослеживается: акцент на исторические дискретности (прерывистости) и на автономию наук (каждая строит свой мир понятий) во многом подготовили почву для фукоянской археологии.

Май 1968 – волна студенческих и рабочих протестов во Франции. Хотя напрямую в «Археологии знания» события 68-го не упомянуты, их влияние ощущается в общем духе критики устоев. После 1968 года интеллектуальный климат во Франции требовал новых подходов во всем – от политики до истории. Фуко, написавший «Археологию» в 1969, предвосхитил этот запрос на радикальное переосмысление гуманитарных наук. Его отказ от непрерывности и «буржуазных» фигур автора и творчества резонировал с антиавторитарным пафосом послевоенного поколения. Сам Фуко позже участвовал в политических акциях (создавал «Группу информации о тюрьмах» и пр.), но его вклад как философа – именно в снабжении нового мышления мощным аналитическим инструментарием.

Структурализм – интеллектуальное течение, близкое по времени и некоторым идеям Фуко. Структуралисты (Леви-Стросс в антропологии, Якобсон и др. в лингвистике, Лакан в психоанализе) искали глубинные структуры, общие законы, объясняющие явления культуры, языка, общества. Фуко иногда причисляли к структуралистам, но он себя таковым не считал. Его отличие: он не ищет универсальной структуры всех обществ, а наоборот, подчёркивает историческую уникальность структур правил (эпистем). Тем не менее, метод Фуко – тоже антигуманистический (умаляет роль индивида, подчёркивает системность) и анти-эмпиристский (знание не напрямую отражает реальность, а опосредовано дискурсом) – что роднит его с общим проектом структурализма. После 1968–70 структурализм сменяется «постструктурализмом» и «постмодернизмом» – и Фуко часто называют одним из их столпов. Его археология – постструктуралистская в том смысле, что признаёт множество структур (дискурсов), их изменчивость и отсутствие единого основания.

Теги
Семиотическая парадигма 50 Интерпретации 42 Макросоциология 40 Археологическая парадигма 40 СССР 37 Текст 35 Когнитивные науки 35 Макроистория 31 Блог 30 Пайпс 29 В огне первой мировой 26 Повелители хаоса 24 Бродель 23 Научный коммунизм 22 Нормальный человек 20 Объяснительные модели распада СССР 16 Постмодернизм 15 Дополнительные материалы к энциклопедии постмодерна 15 Трактаты 15 Дискурс 13 План исследования 12 Знак 11 Парадигмы постмодернизма 11 Справочный материал 11 Повседневный коммунизм 11 Труды 10 Факторный анализ 10 Исследования 9 Миронов 9 Зиновьев 8 Сорокин 7 Никонов - Крушение 6 Знание 5 Элита 5 БесконечныЙ тупик 5 Массы 5 Власть 4 Автор 4 Этология 4 Желание 3 Археология знания 3 Традиция 3 Модерн 3 Типы трансформации дискурса 3 Симуляционная парадигма 3 Философские школы 3 Знаки власти 3 Транскрибации 3 Научный капитализм 3 Сэджвик 3 Новый человек 3 Организационный материализм 3 Шизоанализ 2 Соавторы 2 Дискурсивные практики 2 Модернизм 2 Генеалогия 2 Биографии 2 Диспозитив 2 Социологическая парадигма 2 Нарратологическая парадигма 2 Порождающие модели 2 Семиотика 2 Великая революция 2 Источники социальной власти 2 История преступности 2 Глоссарий 2 Дикость 2 Мирсистемный анализ 2 Миф 1 Символ 1 Идеология 1 Философия жизни 1 Складка 1 Differance 1 «Смерть Автора» 1 «Смерть Бога» 1 Постметафизическое мышление 1 Другой 1 Абсурд 1 Авангард 1 Автономия 1 История сексуальности 1 Порядок дискурса 1 История безумия в классическую эпоху 1 Истина 1 Речь 1 Язык 1 Клиника 1 Школа 1 Тюрьма 1 Контроль 1 Дисциплина 1 Субъект 1 Забота о себе 1 Трансгрессия 1 Подозрение 1 Карта и территория 1 Хаос 1 Порядок 1 Иерархия 1 Неравенство 1 Наука 1 Общество 1 Архетип 1 Эпистема 1 Археология мышления 1 Археология дискурса 1 Эпистемологические разрывы 1 Режимы знания 1 Книга 1 Искусственный интеллект 1 Постмодерн 1 Бессознательное 1 Машина желания 1 Шизоаналитическая парадигма 1 Ироническая парадигма 1 Коммуникационная парадигма 1 Номадологическая парадигма 1 Ацентрическая парадигма 1 Ризома 1 Нарратив 1 Практические примеры и эксперименты 1 Реальность 1 Динамо 1 Самоорганизация 1 СССР: Экономика 1 Красное колесо 1 Март семнадцатого 1 Дореволюционная история 1 Фурсов 1 Золотарёв 1 Манн 1 Нефёдов 1 Солженицын 1 Никонов 1 Новая теория коммунизма 1 Русские 1 Вахштайн 1 Метод 1 \ 1 Бинаризм 0 Смысл 0 Психоанализ 0 Социология 0 Нация 0 Народ 0 Блоки 0 Шизоаналитическаяпарадигма 0 Книги 0 История 0 История России 0 От традиции к модерну 0 Антропология 0 Тезисы и планы 0 Воля к власти 0 Социология революции 0 Советская власть 0 Преступность 0 Методические указания по истории СССР 0 Всемирная история 0 Тупик 0 Лекции 0 Конспекты 0 Публицистика 0 Социобиология 0 Психофизиология 0 Западная философия от истоков до наших дней 0 Эволюция 0 Этнография 0 История социализма 0 Социализм - учение 0
Cover